為什么總有人動(dòng)不動(dòng)就說(shuō)離婚?

編輯:Mary | 出處: 女性之聲

前段時(shí)間,寫(xiě)了一篇名為《夫妻間最傷人的5句話,你說(shuō)過(guò)幾句?》的小文。翻看留言時(shí),發(fā)現(xiàn)很多讀者反復(fù)提到:最傷人的是動(dòng)不動(dòng)就把離婚掛在嘴邊,感覺(jué)一點(diǎn)小事就可以輕易放棄對(duì)方。

動(dòng)不動(dòng)就說(shuō)離婚這事兒確實(shí)很傷人,但說(shuō)實(shí)話,對(duì)于它的殺傷力究竟有多大,我的確沒(méi)什么概念??删驮谧蛱?,我親眼見(jiàn)證了它的威力。

表哥和表嫂離婚了,他們沒(méi)有告訴任何人,領(lǐng)了離婚證就各自分開(kāi)了,而他們結(jié)婚還不到一年。聽(tīng)到這個(gè)消息,我挺震驚的。雖然知道他倆一直愛(ài)吵,但都是些雞毛蒜皮的小事,并沒(méi)有什么原則性的問(wèn)題。怎么就突然離了呢?

見(jiàn)到表哥,我才知道,原來(lái),這次離婚也是吵出來(lái)的。兩人戀愛(ài)的時(shí)候,一吵架表嫂就愛(ài)說(shuō)分手。后來(lái)倆人結(jié)婚了,一吵架表嫂就愛(ài)說(shuō)離婚。表哥知道表嫂就是說(shuō)說(shuō)而已,只要他賠禮道歉,哄哄她,也就過(guò)去了。

可就像狼來(lái)了的故事一樣,表哥很快就對(duì)這招免疫了,甚至覺(jué)得有些不耐煩。昨天,兩人又吵,表嫂脫口而出:“離婚!”表哥立刻頂了回去:“別老說(shuō),有本事就真離!”見(jiàn)表哥這么強(qiáng)硬,表嫂也來(lái)了勁:“離就離,誰(shuí)怕誰(shuí)?。 ?/p>

被問(wèn)會(huì)不會(huì)有點(diǎn)太沖動(dòng)了,表哥表現(xiàn)得很堅(jiān)決:“不沖動(dòng),這口氣我憋好久了!有別的沖突,我可以服軟,哄她,道歉,怎么都行,但如果她說(shuō)離婚,我還要老哄著她,就像我怕和她離婚似的,我憑什么怕她???”

聽(tīng)表哥講完,總覺(jué)得表嫂并非真心想離。果不其然,晚上就接到了表嫂的哭訴電話:“小龍女,我根本沒(méi)想真離啊,你哥怎么可以這么狠心……”抽泣哭訴中,我也漸漸明白了表嫂動(dòng)不動(dòng)就說(shuō)離婚的緣由。

分享到: