我們究竟誤讀了孩子多少次
帶悠悠去德國兒科診所體檢的時(shí)候,當(dāng)醫(yī)生拿出聽診器正準(zhǔn)備聽她的心肺時(shí),悠悠一手抓住聽診器想要把玩,正當(dāng)我想說服悠悠放開的時(shí)候,醫(yī)生已經(jīng)深表理解地從抽屜里拿出第二副聽診器,那第一副就留給悠悠玩了,醫(yī)生點(diǎn)哪里,她也跟著點(diǎn)哪里。
抽血檢查的時(shí)候,醫(yī)生拿出彩色帶子準(zhǔn)備系在悠悠的胳膊上,悠悠又抓著不放,醫(yī)生馬上叫護(hù)士再拿一根來,之前的一根就留給悠悠玩了,正好轉(zhuǎn)移了她對(duì)打針的注意。
試想一下,上述情況中,如果德國醫(yī)生不是順著悠悠的意愿,而是試圖跟她講她聽不懂的道理,或者是把工具生硬地從孩子手里直接奪過來,換來的可能是孩子的反抗或者哭鬧,那么隨后的體檢工作也將因孩子的不配合而變得困難重重,嚴(yán)重的還可能讓孩子對(duì)醫(yī)院留下負(fù)面印象,以后只要一說起體檢,就產(chǎn)生抗拒心理。
很多時(shí)候,不是孩子太叛逆不聽話,而是我們?cè)O(shè)置的限制太多。